IS-MY-PIG escribió:"Everybody has a date" "Even you Mario, going after your princess Peach" "And what am I doing? I'm just enabling you" (Sheldon)(2x02)
Sheldon [jugando Mario 64 en las escaleras despues de salir de su departamento ya que Leonard tiene una cita con la mayor enemiga de Sheldon]: todos tienen una cita, incluso tu Mario iendo tras la princesa Peach, y que hago yo? te ayudo
"Todos tienen una cita, incluso tu Mario yendo tras TU princesa Peach. Y que ESTOY HACIENDO yo? Simplemente te doy la posibilidad de hacerlo"
Eso sería traducido más fielmente. "Enable" es dar la habilidad o posibilidad de hacer algo... no ayudar.
Por cierto, si los quieren subtitulados, yo los bajo de acá...
https://www.quelapaseslindo.com.ar/2008/ ... ng-theory/Es en TORRENT y se baja rápido.
Saludos!
ME